忍者ブログ
英会話、英単語、慣用句等をわかりやすく、楽しく説明しています。
 12 |  11 |  10 |  9 |  8 |  7 |  6 |  5 |  4 |  3 |
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

スマートにこなしたい誘いの言葉

「遊びに来て下さい」と誘うには 

 相手に「遊びに来てください」というときに決まり文句は、
    
     Come and see me.  だ。同じ意味で、
   
     Come to se  me. という言い方もある。
 
  また、この言葉で誘って、実際に家に遊びに来てくれた友人に対して、「ご主

  人と一緒にまた来てください」と言うには、 again をつけて、
   
     Come and see me again, with your husband. または、
    
     Come again with your husband. といえばいい。

人を誘う時に覚えておきたい言い回し
  
    自宅まで送ってくれた人に「家によって行く?」と誘ったり、誰かを「飲み

    に行きませんか?」と誘うような時のために覚えておきたいのが、「 Do you want to

    +動詞のいいまわし」。
 
   「~する?」「~しませんか?」と言った意味で、無理にお願いされている感じ

    を相手に与えないのが特徴だ。 この言い回しで誘えば、相手はOKするのも断る

    のも気楽だし、誘うほうも気楽に誘える。例えば、「寄って行く?」と自宅など

    に誘うなら、
    
     Do you want to come in ? となる。

「一緒に来ない?」と誘う時は
 
  どこかにいくとき、誰かを誘うのに言う「一緒に来ない?」。英語では、
    
    Why don't you join us? (あなたも私達に加わらない?)
    
    Come along with us ?  (私達と一緒においでよ)
 
   と言ってもいいし、分の最初に、 Won't you  や Why don't you 等をつける

   のもいいだろう。
 
   答える時は、
    
    Yes, with pleasure.  (はい、喜んで)  とカッコよく言おう。

乾杯の音頭をスマートにとるには
 
  日本で乾杯が行われるのは、結婚披露宴だとか会社のパーティといったような

  、公式の席でのことが多い。だが、海外では、よそのお宅のディナーに招かれた

  ような時でも、小さな乾杯が行われるのが普通。
 
  もしそんな役目が回ってきたら、
   
     To Mr. & Mrs. ~
 
  と招かれた家庭の苗字をつけてグラスを掲げる。できれば、そのあとに ”for

   their invitation"

   のような、招待に対するお礼の言葉もつけておこう。

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
♥ Admin ♥ Write ♥ Res ♥
フリーエリア
ブログ内検索
バーコード
アクセス解析
Copyright ©  今から英語、もう一度英語  All Rights Reserved.
*Material by *MARIA  / Egg*Station  * Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]